WEBVTT
Kind: captions
Language: en

1
00:00:03.740 --> 00:00:10.130
to be a National Medal winner is one of
the greatest and largest biggest

2
00:00:10.130 --> 00:00:16.440
privileges and honors that have ever
come our way and I say thank you Patrick

3
00:00:16.440 --> 00:00:21.210
Pat coral is a Barona tribal elder and a
huge supporter of Verona cultural center

4
00:00:21.210 --> 00:00:25.320
and museum he gives generously of his
time as a volunteer

5
00:00:25.320 --> 00:00:30.359
he's a captivating storyteller a devoted
language teacher and so much more

6
00:00:30.359 --> 00:00:34.500
Pat is one of just a few fluent speakers
of the native language

7
00:00:34.500 --> 00:00:39.180
IPE off he learned the language as a
young man listening to and talking with

8
00:00:39.180 --> 00:00:44.340
his elders as an adult it has been his
passion to preserve the language and

9
00:00:44.340 --> 00:00:49.079
share it with his children grandchildren
and future generations of the community

10
00:00:49.079 --> 00:00:53.160
Pat is dedicated to teaching the native
language through the museum's language

11
00:00:53.160 --> 00:00:58.079
classes Pat is also the chair of Bironas
language Preservation Committee and was

12
00:00:58.079 --> 00:01:02.670
integral in the creation of Bironas
600-page dictionary a publication

13
00:01:02.670 --> 00:01:07.439
documenting the endangered language for
the next generations while he sees us so

14
00:01:07.439 --> 00:01:11.130
many of the old ways are gone he
understands how important it is to learn

15
00:01:11.130 --> 00:01:16.830
about the old ways and their ancestors
that came before his beliefs aligned

16
00:01:16.830 --> 00:01:20.310
with the Burano cultural center in
museums mission and he truly is a

17
00:01:20.310 --> 00:01:33.630
valuable community member wherever some
jumpa high-g was new wars guide oh when

18
00:01:33.630 --> 00:01:39.750
I was a youngster all of my grandparents
their age they spoke the language and it

19
00:01:39.750 --> 00:01:44.220
was like a secret language when they
didn't want us to know what they were

20
00:01:44.220 --> 00:01:49.890
doing but one day when I was a young boy
my uncle from Mesa Grande II was

21
00:01:49.890 --> 00:01:55.020
visiting my grandfather and he said in
English to my grandfather he said does

22
00:01:55.020 --> 00:01:59.759
that boy know the language so he told me
something in Indian and I didn't

23
00:01:59.759 --> 00:02:05.280
understand it when my uncle Lawrence
left I told my grandfather I said I

24
00:02:05.280 --> 00:02:09.810
don't want to embarrass you ever again I
said you start teaching me you talked to

25
00:02:09.810 --> 00:02:14.069
me and that's sort of how it got stuck
and this younger generation keeps

26
00:02:14.069 --> 00:02:18.239
growing up and they've some people some
of these kids have never heard the

27
00:02:18.239 --> 00:02:22.560
language spoken in a conversation I
think it's important it's a part of our

28
00:02:22.560 --> 00:02:28.230
identity of who we are and I was
privileged to sit there every time we

29
00:02:28.230 --> 00:02:32.849
had a session with many of the elders
that helped to make that length that

30
00:02:32.849 --> 00:02:38.489
dictionary up I don't know 10 or 15
years we spent compiling all that

31
00:02:38.489 --> 00:02:44.819
information makes us proud to have our
language in written form and be able to

32
00:02:44.819 --> 00:02:51.629
share it with people and I'm so grateful
to see people that study it it was it's

33
00:02:51.629 --> 00:02:57.239
a privilege to see the preschool kids
they know a few words and if it weren't

34
00:02:57.239 --> 00:03:03.480
for the museum we wouldn't hold on to
these things and now to be nationally

35
00:03:03.480 --> 00:03:08.870
recognized it really makes us feel proud